tromaktiko: Ιδιωτική χορηγία θα πληρώσει τα εισιτήρια των «Μαγεμένων»

Δευτέρα 19 Δεκεμβρίου 2011

Ιδιωτική χορηγία θα πληρώσει τα εισιτήρια των «Μαγεμένων»



Βρέθηκαν τα χρήματα, για να έρθουν στη Θεσσαλονίκη τα αντίγραφα και τα εκμαγεία των «Μαγεμένων», γνωστών και ως «Καρυατίδων της Θεσσαλονίκης».

Το ποσόν των 180.000 ευρώ, που απαιτείται, ανέλαβε να καλύψει η επιχειρηματίας Ελένα Αμβροσιάδου, γνωστή και από την κάλυψη των εξόδων μετάβασης της Ελληνικής Ομάδας Διάσωσης στην Αϊτή, μετά τον καταστροφικό σεισμό.

Ο Δήμος Θεσσαλονίκης είχε αποφασίσει να παραγγείλει από το Μουσείο του Λούβρου, όπου φυλάσσονται τα αγάλματα, τη δημιουργία αντιγράφων, τα οποία θα εκτεθούν στη Θεσσαλονίκη, για τον εορτασμό των 100 χρόνων από την απελευθέρωση της πόλης από τους Οθωμανούς, το 1912. Ομως, η νέα διοίκηση του δήμου αδυνατούσε να καλύψει το κόστος και υπήρξε μεγάλη πιθανότητα ο στόχος να μην επιτευχθεί. Ετσι ο δήμος άρχισε εδώ και μήνες να αναζητεί χορηγούς.
Στις αρχές Δεκεμβρίου, έπειτα από συνάντηση του δημάρχου, Γιάννη Μπουτάρη, με την Ελ. Αμβροσιάδου, η τελευταία απέστειλε επιστολή στο δήμο, με την οποία γνωστοποιούσε την απόφασή της να αναλάβει να διαπραγματευτεί και να στηρίξει οικονομικά την προσπάθεια της πόλης να έρθουν από το Λούβρο τα εκμαγεία και τα αντίγραφα των «Μαγεμένων», καθώς και τα δικαιώματα για παραγωγή αντιγράφων των αγαλμάτων, αποκλειστικά δικαιώματα που δεν θα έχει κανείς άλλος φορέας, μουσείο ή αρχαιολογική υπηρεσία.
Στην επιστολή της προς το δήμαρχο Θεσσαλονίκης, η Ελ. Αμβροσιάδου σημειώνει: «Στις δύσκολες αυτές εποχές, όλοι πρέπει να συμβάλουμε σε μια αναπτυξιακή πορεία του τόπου μας. Η ανάδειξη του πολιτιστικού μας πλούτου και της ταυτότητάς μας αποτελεί όχημα προσέλκυσης αγάπης και οικονομικής προόδου για τον τόπο. Πιστεύω ότι η προσπάθειά μας αυτή θα κινητοποιήσει τον εθελοντισμό στην πόλη μας. Επίσης, θα αναδείξει το ιστορικό της κέντρο, καθώς και την ιστορική της θέση ως κοντινή πόλη της γενέτειρας του μεγάλου φιλοσόφου της αρχαιότητας Αριστοτέλη και της σχολής του, καθώς και το πλούσιο ρωμαϊκό και βυζαντινό της παρελθόν, δεδομένου ότι αποτέλεσε το δεύτερο μεγαλύτερο κέντρο του Βυζαντινού Πολιτισμού».
Εορτασμός
Από την πλευρά του, ο Γ. Μπουτάρης δήλωσε ότι «η επιστροφή των αντιγράφων των "Μαγεμένων" στην αρχική θέση των αγαλμάτων, στην καρδιά της Θεσσαλονίκης, είναι μια σημαντική προσπάθεια, που θα έχει αποτελέσματα τόσο σε συμβολικό όσο και σε πρακτικό επίπεδο. Στο πλαίσιο του εορτασμού των εκατό χρόνων από την απελευθέρωση της Θεσσαλονίκης και την ενσωμάτωσή της στο Ελληνικό Κράτος, η παρουσία των "Μαγεμένων" στην περιοχή της Αρχαίας Ρωμαϊκής Αγοράς θα λειτουργήσει ως άλλο ένα θέλγητρο για τους επισκέπτες της πόλης, συνεισφέροντας στην προσέλκυση μεγαλύτερης τουριστικής προσέλευσης, ιδιαίτερα μετά την ευτυχή συγκυρία της προβεβλημένης έκθεσής τους στο Λούβρο, στο πλαίσιο της μεγάλης έκθεσης για τη Μακεδονία. Γι' αυτό, η χειρονομία της κ. Αμβροσιάδου είναι παράδειγμα και για άλλους συμπολίτες μας, ειδικά σ' αυτήν την περίοδο, που ο δήμος αδυνατεί, εκ των πραγμάτων, να καλύψει τέτοια κόστη, μια και όλη η προσπάθειά μας επικεντρώνεται στην κοινωνική μέριμνα».

Οι «Μαγεμένες» ήταν 8 μαρμάρινα αγάλματα, που αποτελούσαν τμήμα κορινθιακής κιονοστοιχίας στη «Στοά Ειδώλων» της Αρχαίας Ρωμαϊκής Αγοράς της Θεσσαλονίκης, βόρεια της Εγνατίας Οδού, προτού μεταφερθούν στη Γαλλία, το 1862, από τον Γάλλο επιγραφολόγο Εμανουέλ Μιλέρ, με την άδεια των οθωμανικών αρχών. Σήμερα βρίσκονται στο Μουσείο του Λούβρου, όπου εκτέθηκαν στο κοινό στο πλαίσιο της μεγάλης Εκθεσης για τη Μακεδονία, αφού πρώτα έτυχαν συντήρησης. Τα επόμενα βήματα για την επιστροφή των αντιγράφων των «Μαγεμένων» περιλαμβάνουν κοινή επίσκεψη της Ε. Αμβροσιάδου και του Γ. Μπουτάρη στο Μουσείο του Λούβρου, προκειμένου να οριστικοποιηθεί η συμφωνία με το μουσείο.
     



Εδώ σχολιάζεις εσύ!