Η περιφέρεια του Παρισιού ενέκρινε έναν κανονισμό που υποχρεώνει τους εργαζόμενους σε δημόσια οικοδομήματα να μιλούν γαλλικά, αντιγράφοντας μέτρα που έχουν...
ληφθεί αλλού στη Γαλλία για να αποθαρρύνουν ξένους εργάτες.
Η περιοχή Ιλ-ντε-Φρανς, που περιλαμβάνει την μητροπολιτική περιοχή του Παρισιού, ενέκρινε την «Πράξη για Μικρές Επιχειρήσεις» την Πέμπτη η οποία σκοπεύει να διοχετεύσει περισσότερες συμβάσεις του δημοσίου σε μικρές γαλλικές επιχειρήσεις. Ο κανονισμός περιλαμβάνει τη λεγόμενη «ρήτρα Μολιέρου», που επιβάλλει σε εταιρείες οι οποίες αναλαμβάνουν δημόσια οικοδομήματα ή έργα του δημοσίου σε τομείς όπως οι μεταφορές ή η εκπαίδευση, να χρησιμοποιούν τα γαλλικά ως γλώσσα εργασίας.
«Η ρήτρα αυτή είναι αναγκαία και έχει στόχο τις ξένες εταιρείες που έρχονται με τους εργάτες τους, χωρίς να μιλάει κανείς τους γαλλικά. Αυτές οι εταιρείες χρειάζεται να βελτιωθούν», είπε ο αντιπρόεδρος της περιοχής Ζερόμ Σαρτιέ μετά την ψήφιση του κανονισμού.
Η γαλλική κυβέρνηση ασκεί κριτική εδώ και χρόνια στους κανονισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης που επιτρέπουν εταιρείες να εισαγάγουν προσωρινά πολύ φθηνότερα εργατικά χέρια, συνήθως από την ανατολική Ευρώπη, υπονομεύοντας τους ντόπιους εργάτες.
Οι κανονισμοί της ΕΕ για δημόσια έργα εμποδίζουν κυβερνήσεις να κάνουν διακρίσεις εναντίον εταιρειών από άλλες ευρωπαϊκές χώρες αποκλειστικά βάσει εθνικότητας.
Οι επικριτές της ρήτρας Μολιέρου, που ονομάστηκε προς τιμήν του γάλλου θεατρικού συγγραφέα του 17ου αιώνα, επισημαίνουν ότι θα θέσει σε μειονεκτική θέση τους νεοαφιχθέντες ξένους που ζουν στη Γαλλία και μπορούν να ενσωματωθούν μέσω της εργασίας τους ώστε να μάθουν γαλλικά.
Άλλες περιοχές της Γαλλίας όπως η Νορμανδία, η Οτ-ντε-Φρανς και η Ωβέρνη-Ρον-Αλπ έχουν επίσης εφαρμόσει παρόμοιους νόμους.
ληφθεί αλλού στη Γαλλία για να αποθαρρύνουν ξένους εργάτες.
Η περιοχή Ιλ-ντε-Φρανς, που περιλαμβάνει την μητροπολιτική περιοχή του Παρισιού, ενέκρινε την «Πράξη για Μικρές Επιχειρήσεις» την Πέμπτη η οποία σκοπεύει να διοχετεύσει περισσότερες συμβάσεις του δημοσίου σε μικρές γαλλικές επιχειρήσεις. Ο κανονισμός περιλαμβάνει τη λεγόμενη «ρήτρα Μολιέρου», που επιβάλλει σε εταιρείες οι οποίες αναλαμβάνουν δημόσια οικοδομήματα ή έργα του δημοσίου σε τομείς όπως οι μεταφορές ή η εκπαίδευση, να χρησιμοποιούν τα γαλλικά ως γλώσσα εργασίας.
«Η ρήτρα αυτή είναι αναγκαία και έχει στόχο τις ξένες εταιρείες που έρχονται με τους εργάτες τους, χωρίς να μιλάει κανείς τους γαλλικά. Αυτές οι εταιρείες χρειάζεται να βελτιωθούν», είπε ο αντιπρόεδρος της περιοχής Ζερόμ Σαρτιέ μετά την ψήφιση του κανονισμού.
Η γαλλική κυβέρνηση ασκεί κριτική εδώ και χρόνια στους κανονισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης που επιτρέπουν εταιρείες να εισαγάγουν προσωρινά πολύ φθηνότερα εργατικά χέρια, συνήθως από την ανατολική Ευρώπη, υπονομεύοντας τους ντόπιους εργάτες.
Οι κανονισμοί της ΕΕ για δημόσια έργα εμποδίζουν κυβερνήσεις να κάνουν διακρίσεις εναντίον εταιρειών από άλλες ευρωπαϊκές χώρες αποκλειστικά βάσει εθνικότητας.
Οι επικριτές της ρήτρας Μολιέρου, που ονομάστηκε προς τιμήν του γάλλου θεατρικού συγγραφέα του 17ου αιώνα, επισημαίνουν ότι θα θέσει σε μειονεκτική θέση τους νεοαφιχθέντες ξένους που ζουν στη Γαλλία και μπορούν να ενσωματωθούν μέσω της εργασίας τους ώστε να μάθουν γαλλικά.
Άλλες περιοχές της Γαλλίας όπως η Νορμανδία, η Οτ-ντε-Φρανς και η Ωβέρνη-Ρον-Αλπ έχουν επίσης εφαρμόσει παρόμοιους νόμους.